Belgrade
-2°C
Moscow
-6°C

"Не треба гледати на Запад, ми за њих никада нећемо бити добри јер смо православци! Одавно би нас истребили када би знали да неће добити по зубима."  Владимир Путин
Новости
(сеп 22, 2017)
Русија сада жање више жита него у било ком другом тренутку у својој историји. Према најновијим проценама, Русија би ове године могла сакупити чак 133 милиона тона жита.
   |    (сеп 22, 2017)
Прослављени српски редитељ, Емир Кустурица, у интервјуу за Новости, поводом уручења награде „Живојин Жика Павловић“, говорио је између осталог о данашњој уметности, филму, „прашкој школи“ и дтакао се теме ријалити програма.
   |    (сеп 22, 2017)
Високи представници америчке блискоисточне коалиције и руске команде у Сирији састали су се да се договоре о „мерама за осујећивање конфликата”.
   |    (сеп 20, 2017)
На југу Израела отворена је прва стална војна база Сједињених Држава. Фактичи на територији израелске авио-базе „Бислах“, која се налази поред градића Мицпе Рамон. Командант ПВО Израела Цвика Хејмович на церемонији отварања базе рекао је:
   |    (сеп 20, 2017)
Министарство одбране Русије позвало је – преко свога портпарола генерал-мајора Игора Конашенкова – америчку „међународну коалицију” и опозиционе наоружане групације које подржава да не сметају борби сиријских владиних снага против терориста.
   |   

АМЕРИЧКИ КОМИТЕТ: ЦРНОГОРСКИ ЈЕЗИК НЕ ПОСТОЈИ, ТО ЈЕ ВАРИЈАНТА СРПСКОГ

Амерички технички комитет ИСО 639-2, са седиштем у Конгресној библиотеци у Вашингтону, није прихватио кодификацију црногорског језика, наводећи да је у питању једна од варијанти српског језика.

Како преносе подгорички медији, Национална библиотека „Ђурђе Црнојевић“ са Цетиња већ девет година инсистира на међународној кодификацији црногорског језика, али амерички Комитет на тако нешто не пристаје.

Како се наводи, не постоји више ништа што црногорска власт може да уради како би уверила Комитет да црногорски језик није „варијанта српског језика који се говори у Црној Гори“, већ да има своју лингвистичку препознатљивост и засебан историјски развој.

Комплетна документација, референце, препоруке и подршка из региона већ одавно су прослеђени у Америку. Међутим, из Вашингтона је мање-више стизала једна те иста порука да их још нико из Црне Горе није убедио да црногорски није варијанта српског.

У читаву причу, како се наводи, укључена је и Амбасада Црне Горе у Вашингтону која лобира за кодификацију црногорског језика, али без успеха.

Наиме, у и-мејлу, који је потписала Ребека С. Гунтер, саопштено је да је Комитет расправљао више пута о црногорском језику и став је био да се „ради о варијанти српског језика који се говори у Црној Гори“. Такође, предложили су примену варијантног кода СРП-МЕ, осим уколико се не пошаљу додатне информације за разумевање значајних лингвистичких разлика између два језика.

„Посебни кодови се додељују на основу лингвистичких разлика, а не на основу политичких или географских“, поручила је Гунтерова.

(Искра)